Alex Forrest: Well, what am I supposed to do? You won't answer my calls, you change your number. I mean, I'm not gonna be ignored, Dan!
艾力克斯:那么,我该怎么做?你不会回复我的电话,你把你的号码换了。我是说,我不想被忽视,丹!
Alex Forrest: I won't be ignored, Dan!
艾力克斯:我不想被忽视,丹!
Alex Forrest: Bring the dog, I love animals... I'm a great cook.
艾力克斯:把狗带走,我爱动物...我是一个厉害的厨师。
Alex Forrest: We were attracted to each other at the party, that was obvious! You're on your own for the night, that's also obvious... we're two adults.
艾力克斯:我们在聚会上相互吸引,那很明显!那个晚上你在为你自己,那也很明显...我们是两个成年人。
Beth Gallagher: If you ever come near my family again, I'll kill you. Do you understand?
贝斯:要是你再次接近我的家人,我就会杀了你。你明白吗?
Dan Gallagher: She keeps calling the apartment. When Beth answers the phone, she hangs up. I'm scared Jimmy, and I don't want to lose my family.
丹:她不停地打公寓的电话。当贝斯接听电话的时候,她挂断了。我很害怕吉米,并且我不想失去我的家庭。
Alex Forrest: You play fair with me, I'll play fair with you.
艾力克斯:你对我很公平,我也会对你公平。